*

So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-ohYou need khổng lồ calm down, you’re being too loudAnd I’m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (oh)You need lớn just stopLike can you just not step on my gown?You need lớn calm down

Quý Khách cần hít một hơi thật sâu với yên tâm lại, bởi vì những status social của doanh nghiệp chỉ khiến cho bạn thể hiện ý kiến một bí quyết tuyệt vọng nhưng thôi. Dừng lại đi, ai đang làm cho xấu hình tượng của phiên bản thân đó. Hãy bình thản với để tôi im (chớ giẫm lên váy đầm dạ hội của tôi).

Bạn đang xem: Calm down nghĩa là gì

Đang xem: Calm down tức là gì

You are somebody that we don’t knowBut you’re comin’ at my friends lượt thích a missileWhy are you mad?When you could be GLAAD? (You could be GLAAD)

Đây là đoạn Taylor ám chỉ bài toán fan ta chỉ trích cô ấy cùng những người dân bạn, những người cũng cỗ vũ xã hội fan đồng tính. “Tại sao bạn lại nổi điên lên?” Những gì bọn họ đã làm không tác động gì mang đến chúng ta, tại vì sao chúng ta ko sinh sống niềm phần khởi (glad) đi chứ?

Ở đây có một sự chơi chữ, “glad” – sung sướng, còn “glaad” là tên viết tắt của “Gay và Lesbian Alliance Against Defamation”, dịch ra là Liên minch đồng tính phái mạnh với đồng tính bạn nữ ngăn chặn lại sự bỉ báng.

Sunshine on the street at the paradeBut you would rather be in the dark ageJust makin’ that sign must’ve taken all night

Tại đoạn này Taylor hát về việc bùng cháy của các buổi diễu hành của cộng đồng tín đồ đồng tính (pride parade). Tuy nhiên cụ do ra ngoài cùng hòa chung vào không gian vui vẻ, một số fan lại chọn sinh sống vào trơn về tối với tẩy cxuất xắc người đồng tính. Taylor mỉa mai rằng: có tác dụng tnóng biển biểu tình đó có thể cũng mất cả đêm ấy nhỉ? Cơ cơ mà chẳng có tác dụng đâu ahihi.

Xem thêm: World Of Warcraft Garrosh Hellscream Là Ai, Garrosh Hellscream

You just need lớn take several seats and then try to restore the peaceAnd control your urges khổng lồ scream about all the people you hate‘Cause shade never made anybody less gay

Mọi tín đồ hãy cùng ngồi xuống và trả lại sự im bình đi, cũng chính vì mặc dù các bạn có làm phản đối với cố gắng làm khó khăn tín đồ đồng tính thì cũng ko chuyển đổi được gì đâu. Cứ đọng thù ghét và làm cho tổn định thương thơm bọn họ nếu bạn có nhu cầu, nhưng lại họ đang vẫn luôn là fan đồng tính, vẫn yêu thương fan nhưng mà ước ao yêu thôi.

And we see you over there on the internetComparing all the girls who are killing itBut we figured you outWe all know now we all got crownsYou need lớn calm down

Cho dù bọn họ có làm cái gi tốt đến đâu, đã vẫn luôn bao gồm ai kia trên social thích đối chiếu, phân phát xét những người không giống.Taylor bảo rằng “But we figured you out”, tức là giờ đồng hồ Cửa Hàng chúng tôi phần nhiều hiểu ra rằng, những fan đã chẳng bao giờ hạnh phúc với để chúng tôi được yên ổn, vì thế là chủ yếu công ty chúng tôi mới là người đội vương miện, chính vì chúng tôi ko đi so đo phán xét fan này với những người tê nhỏng các bạn, chúng tôi đã vươn lên cùng hạnh phúc, với Shop chúng tôi hiểu đúng bản chất, chúng ta ai ai cũng bình đẳng cùng quan trọng đồng nhất.

Bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *